Well, let’s see. No, wait. Let’s listen instead. “Now I will do nothing but listen, / To accrue what I hear into this song, to let sounds contribute / toward it.” Walt Whitman wrote these lines. What are the notes to the song of my self? What are the echoes of my everyday? What do these sounds have to do with me?
When I moved to Wales, far from the hubbub of Manhattan, I had to get used to a whole new soundscape. I haven’t quite gotten used to it yet; particularly not to the howling of the wind. These days, there is a new sound in the living room. Yet it is so old, Whitman might have heard it. It is not a Welsh sound, but one made in Brooklyn. It is the sound of our Ansonia clock, anno 1881 (pictured above), which is now part of the ambiance in which I breathe and move.
I have been listening to the BBC Radio 4 documentary “Endangered Sounds.” What might that be, an endangered sound? In my adolescence, I began to wonder about the perishable fabric of my sonic everday. I began to record noises and voices in an attempt to capture where—and who—I was. I did not trust my archival mind as a storehouse of sonic markers of place and time. We tend to make records of our lives in words and images rather than sound. The image seems to be more desirable as a keepsake—more reliable and persuasive. It dominates our senses. Is it any wonder we feel out of touch with the past if we insist on turning it into graphic objects.
I remember sitting in Central Park one afternoon, thinking how serene my environs were. I recorded the sounds of that afternoon and played them back at home, only to realize how noisy that spot had been. The images were so powerful, they drowned out the sounds of the metropolis—the cars rushing by just behind the trees, the buzz of commerce puncuated by sirens. I took no notice of what was out of sight (though hardly out of earshot); I did not hear what the eye fooled me into believing absent. I listen for them now that I am gone. I miss them more than the sights, stored in my mind, preserved on paper, and displayed in this journal.
“Endangered Sounds” provokes thoughts about our changing environment, about noise pollution, about the loss and luxury of silence: the nostalgia for our silenced past, the awareness that, as technology advances, we lose ourselves soundscapes whose sameness is robbing us of our identity—an alienating, Kmartian sub-urbia, a generic soundtrack as mind-numbing as Muzak. For all this, “Endangered Sounds” frustrates as much as it intrigues, especially since it does not resound with many of the authentic sounds it declares to be on the brink of extinction, some of which were recreated in stock recordings, others crushed in musical beats.
Rather than preserving sound, the program serves as a reminder of loss; it is a memorial service for our silenced past. It suggests that, in the near future, technology will permit us to deaden what we do not wish to hear, to create bubbles of choice sound and tranquility distilled from the din of civilization. Manufacturers of sound are hard at work to sell us back what commerce and progress has robbed us of.
Do we really need highly sophisticated computer technology to create our individual sound spheres? When I lived in Germany and dreamed of New York City, I would listen to the sounds of streets and avenues I had recorded while away from what was not truly home. The sirens, the footsteps on the sidewalks, the babble of the passers-by—they provided more comfort than the electronic tunes I merely consumed. Unlike the artifice of those purchased sounds—a sonic anywhere to take the place of the here and now—the metropolitan noises I had recorded were real and concrete. My feet had touched those steps, my shoulders had brushed against those voices, my nose had taken in the fuel with whose burning the traffic resounded. That was somewhere—a there I felt—and I knew I had to go back there to stay.
These days (owing to the electronic blasts of the past, no doubt) I am somewhat hard of hearing; but instead of deadening my everyday in specious phonics or phoney silences—some New Age orchestrations of an assembly-lined existence—I seek and find comfort in sounds whose source I can identify and take in with my other senses—the fire I feel against my skin, the yawning of our none-too-pleasant smelling dog on the carpet, and the clock on the mantelpiece (which, in the picture above, reflects both me and the dog on its surface); and instead of losing myself in the folds of a custom-made soundcarpet, I wrap myself in this resonant quilt and know myself to be . . . at home.


If I had to put it in a nutshell, I’d probably go anaphylaxic. Let’s just say that 2007 is not exactly shaping up to be My Favorite Year (even though it’s looking promising for Academy Award-nominated Peter O’Toole). Spent rurally secluded without phone and internet (still only tentatively restored), slipping off a ladder during an attempt at high-stalks gardening, and seeing my first teaching stint here in Wales come to an unceremonious if not altogether surprisingly abrupt end (considering that I started off well by 



Well, my head’s still spinning from last night’s screening of The Lady from Shanghai. You know, that fascinating, pieced together puzzler for the making of which star and director Orson Welles decided to give his celebrated redhead wife Rita Hayworth the old peroxide treatment and turn her Lana. Now, I got lost somewhere in the cross-and-double-cross scenario; but even before the plot unravelled and ultimately revelled in its fun house mirroring of noirish nightmares, my willingness to go along for the ride got deflected by the film’s opening scenes. Although I had never before watched this picture in what now goes for its entirety, l sensed that I had come across it (or something rather like it) before. Trust me, “Where does The Lady from Shanghai come from?” isn’t meant to be one of those “Who’s buried in Grant’s Tomb” questions.
I am one of those forward-looking folks who peruse the television and radio listings as if they were stock market reports or racing forms. Determined not to miss a winner of a program, I prepare myself by wielding the ever ready text marker as I wend my way through the weekly offerings. Today, though, I am seriously late in my planning. Before me is the US broadcast schedule from 4 January 1942 as it appeared in an issue of the Radio-Movie Mirror.
Well, this isn’t a travel brochure; hence my taking the liberty of adding a question mark to the following: What better place to ring in the new year than in Scotland, where “Auld Lang Syne” is being sung more passionately and the ringing in goes on longer than anywhere else in the world? Having just returned from Glasgow and Edinburgh, I could think of a few alternatives, considering that Scotland’s chief tourist attractions this time of year—the famed Hogmanay festivities, were pretty much wiped out by fierce gales and lashing rains. The British weather! I have mentioned and deplored it often enough in this journal to claim that I was unprepared for its party-pooping force.
While I have no intention to see that show, I had my share of theatrical treats, foremost among them a revival of Barrie’s What Every Woman Knows and an imaginative staging of Mervyn Peake’s