The Lilt of the Lilliputian

The cover of Adventure in Radio, from my collection

A few years ago, walking home from graduate school one afternoon, I stopped by at a second-hand bookstore in my old neighborhood of Yorkville, Manhattan. Judging from the window display, the shop seemed to specialize in children’s books and memorabilia. While this did not deter me, I hardly expected to make any significant acquisition of a volume on the subject to which this journal is chiefly devoted. I mean, I was not looking for a decoder ring or some such souvenir from the bygone age of radio dramatics. I was, after all, researching my dissertation. There was on the shelves a beautiful copy of Adventure in Radio (1945). Subtitled “A Book of Scripts for Young People,” it may be expected to include juvenile playlets written for the medium, although not necessarily produced on network radio. On such compilations, of which there are many, I was not inclined to waste money or time.

Spiting my assumptions, Adventure in Radio not only contains a number of broadcast scripts from programs like Jack Armstrong and Let’s Pretend but also propaganda plays and wartime commentaries geared toward an adult audience. In addition, it offers insights on the production of radio plays, on sound effects, announcing, and “radio language.” It took a little salestalk from the owner of the by now long closed store, but I was soon convinced. Where (I did not know much about eBay back then) would I ever find such a book again? And how could I claim to be serious about old-time radio if I did not snatch up this copy? So, I handed over my $40 (it was the price tag that made me hesitate) and walked off, eager to continue my studies . . . and determined to find the recordings to match the published scripts now at my fingertips.

That often proved quite difficult; but I had made up my mind that I was not going to write about words divorced from performance. I wanted to hear what was being done with those scripts, how they were edited and interpreted. Take the NBC University Theater’s production of “Gulliver’s Travels,” for instance. It was broadcast on this day, 24 September, in 1948. My appreciation of the challenges of soundstaging the play grew after reading the comments with which Frank Papp, a director of radio drama for NBC, prefaces the script, originally written for the series World’s Great Novels. Papp points out the “unusual problems” Frank Wells’s adaptation posed in production:

In the matter of casting, the Lilliputian was the most difficult.  Here was needed a voice which gave the illusion of a tiny man.  A trick voice in itself would be only a caricature.  What was required was a voice that created a picture of a real human being of Lilliputian size.  After extensive auditioning, an actor was found whose talent and vocal capabilities fulfilled these requirements.

The actor portraying Gulliver was placed in an isolation booth, Papp explains, “so that the Lilliputian’s voice would not spill over into his microphone” and the two voices could be miked separately, with a volume reflecting the size of each character. The voice of the King of Brobdingnag, meanwhile, was “fed” both through an electronic filter to amplify its base quality and through NBC’s largest echo chamber to create the illusion of a giant.

The 24 September 1948 presentation of “Gulliver’s Travels,” starring Henry Hull in the title role, does not quite live up to the expectations raised by Papp’s introduction. Under the direction of Max Hutto, child actor (Anthony Boris) is cast in the role of the Lilliputian, a choice that infantilizes the character and renders pointless the effects achieved by the sound engineer.

While Wells’s script downsizes Swift’s story and diminishes its bitterness and bite, it is the production that contributes to a sense that Gulliver’s Travels is, at heart, a juvenile fantasy, despite its airing on the ambitious if misguided NBC University Theater, a program that linked listening to such bowdlerizations with courses in distant learning. I may have been able to match the script with a production, but it was not the one described in Adventure in Radio.

Squeezed as I am into the isolation booth of my preoccupations, it is my mind’s voice that supplies the lilt of the Lilliputian . . .

Wallace Beery Was Indisposed; or Stand-ins to Sit Down For

The show must go on, as they say. They, obviously, have not been on British soil this summer, most of which appears to be under water. “Fair Albion”? It’s Altantis, I tell you. While all those braving the deluge are keeping their stiff upper lips well moisturised, I am staying put and dry, steeped in theater and a flood of memories. This evening, I was being treated to radio adaptations of Priestley’s An Inspector Calls (previously discussed here) and Stoppard’s Rosencrantz & Guildenstern Are Dead. Never mind that such adaptations may be mean substitutes for the real thing. You’d have to be out of your mind to keep out of the theater-of-the-mind on a day like this. Besides, sometimes ersatz is all you can sit down to.

Who for instance, has ever seen or is likely to attend a production of Don Marquis’s comedy The Master of the Revels (1934), a condensed version of which was soundstaged on this day, 20 July, back in 1935 over at Al Jolson’s Shell Chateau? The star was Henry Hull, who, as the star of the sensationally long-running Tobacco Road, packed them in that summer at what is now the Eugene O’Neill Theater (where a couple of cloud-covered moons ago I had the dubious fortune of taking in this year’s Tony Awards darling Spring Awakening).

One year later to the day, Walter Huston and Claudette Colbert (pictured) stepped behind the microphone to recreate their roles in the Kenyon Nicholson’s comedy The Barker. The two Broadway-trained leads were substituting for no-shows Wallace Beery and Stuart Erwin, who were scheduled to go on that night in another play. Now, Clara Bow proved a lovely substitute for Colbert when the play was adapted for the talkies; but this is as close to Biltmore Theater anno 1927 as modern media will get you.

Also on this day, in 1942, radio played The Philadelphia Story, a star-studded event that raised the curtain on a new Government-sponsored venture, the Victory Theater. I’ve seen The Philadelphia Story some time ago at London’s Old Vic; but that show, starring Jennifer Ehle and Kevin Spacey (whom I didn’t like much tottering under A Moon for the Misbegotten, either), truly felt like a substitute for the movie version. At the Victory, at least, you get to hear the original cast of that cinema classic.

Yes, when summer pulls a Wallace Beery, you appreciate radio’s importance of being ersatz.