On This Day in 1938: Broadcast “Air Raid” Assaults Like Sontag’s 9/11 Tirade

Sunlight and shadows across my
copy of MacLeish’s Air Raid

Well, only yesterday I wrote about the potentialities of broadcasting and blogging as means and modes of connecting with the world. Today I am going to mark the anniversary of an execrable “disconnect” by relating it to a disturbing episode in my life, a moment of outrage in a period of confusion and despair. Ready?

On this day, 27 October, in 1938, the Columbia Workshop laid an intellectual egg of such poor taste that I sometimes felt the only proper way of connecting to it would be to hurl it right back at its author, the American poet-pamphleteer Archibald MacLeish. The play produced by and broadcast over the US radio network CBS was “Air Raid,” an exercise in propagandist verse. Like “The War of the Worlds”, which aired a few days later over the same network, “Air Raid” entered the anti-fascist debate and commented on the political tensions then mounting in Europe by exploiting and fueling the anxieties of an American public divided between battle cries and isolationism. The nation’s enemies, such plays told in the abstract language to which pre-war radio playwrights were bound to adhere, were not quite so distant as to render their attacks futile.

In “Air Raid,” MacLeish went so far as to hold civilians whose lives were threatened or lost in fascist offensives responsible for their inaction. As in the previously discussed “Fall of the City,” the audience is taken to the scene of terror, listening in as carefree women, heedless of the warnings they receive, ar e going about their daily affairs until blown to bits by machine guns fired from above. The announcer, observing the raid from a secure post, reports and comments on the execution:

There’s the signal: the dip: they’ll
Dive: they’re ready to dive:
They’re steady: they’re heading down:
They’re dead on the town: they’re nosing:
They’re easing over: they’re over:
There they go: there they—

His coverage of the event is cut short by the stammering guns and the shrieking of women and ends in a boy’s calling of my name: “Harry! Harry! Harry!” I did not require such a prompt to feel personally offended.

MacLeish intellectualizing of terror and patronizing of the terrorized is the kind of disastrous argument that reminded me of Susan Sontag’s words shortly after the attacks on the World Trade Center. In an article published in the New Yorker, Sontag lamented the “disconnect” between the “monstrous dose of reality” that was 9/11 and the “self-righteous drivel and outright deceptions being peddled by public figures and TV commentators.”

Sontag opined that the “voices licensed to follow the event seem to have joined together in a campaign to infantilize the public,” a public lacking in “historical awareness” and subjected instead to the “psychotherapy” of “confidence-building and grief management.” Arguing the insistence on America’s strength to be not “entirely consoling,” Sontag concluded: “Who doubts that America is strong? But that’s not all America has to be.”

In retrospect, I find these words unremarkable; they have been uttered many times since. Living through the terror of those days in New York City, however, I was infuriated by such ill-timed chastising from afar (Sontag lived in Paris at the time). I sat down and cried and wrote a lengthy response to let out my anger, shared with the German friend who brought Sontag’s commentary to my attention:

Sie mag aus der Ferne spotten; sähe, fühlte, spürte sie die Stadt würde sie den New Yorkern kaum “Dummheit” vorwerfen.  Wenn ich ihr aus der Ferne auch weder Feigheit noch Dummheit unterstellen will, so muss ich doch feststellen, dass Abstand auch eine Freiheit von Anstand bedeuten kann.  Sontag schrieb einmal ein erfolgreiches, vielzitiertes, und feines Buch mit dem Titel Against Interpretation.  Sie täte gut daran, sich gegen ihre eigenen ‘Interpretationen’ zu sträuben.

In essence, I argued that Sontag should heed the words that formed the title of her book Against Interpretation, that she should have reserved her distant and distancing intellectualizing and her attacks on the supposedly infantile public and the media that pampered it for a period in which a bewildered public was more likely to stomach further humiliation and to respond with a kindness and dignity lacking in Sontag’s words to the unwise.

Attacking both the medium it employs and the masses it engages (that is, attempting to appeal to the latter by questioning the former), MacLeish’s “Air Raid,” like Sontag’s tirade, is a prime example of how not to connect.

On This Day in 1953: Business as Bloody Usual on the “gaudiest, the most violent, the lonesomest mile in the world”

Well, Broadway is no longer the stuff of romance; having cleaned up its act in the dull spirit of corporate greed, it no longer is the “gaudiest, the most violent, the lonesomest mile in the world,” as it was once eulogized in hard-boiled and slightly over-cooked prose on the US radio thriller series Broadway Is My Beat (1949-54). Still, since I am returning to the Big Apple next month, having just booked my flight, I am going to rekindle my own romance with Manhattan by following Detective Danny Clover on his beat somewhere between or around Times Square and Columbus Circle.

On this day, 14 October, in 1953, Clover walked once again past “the hawkers, the gawkers, the ‘hurry up’ boys and the ‘slow down’ girls” to find himself confronted with some suitably sordid business of jealousy and murder—the “Cora Lee” case.

It’s “party time” on East 63rd. The shrill laughter of a drunken woman and the breaking of glass tells us at once that this ain’t a black tie affair. College graduate Cora Lee is in hot water; anyway, her head’s in a tub filled with it. The young woman very nearly drowned, and the bruise on her head suggests that she didn’t take the dive on her own free will. Now, the woman who reported the incident resents being thought of as a suspect. “You’re a stinker,” she tells Clover’s assistant. “And that’s the word I use in mixed company.” Cora comes to, eventually; but everyone around her, including her husband and her father, is too drunk to be of any use to her or the police.

A few days later, the “wild dame” celebrates her recovery with a few drinks in the company of husband and friends, party people who keep living it up while Cora is stretched out dead on the floor with a knife in her heart. Good-natured bunch, ain’t it?

“I was in college with Cora,” one of the drunken guests, a gal with feathers in her hair, tells Clover without a hint of compassion. “I knew her for two weeks, and I said to myself: there’s a classmate who’ll never see thirty. One way or another, she’ll never make it.” The deceased, she claims, was “the most, jealous, vicious, detestable, beautiful girl in the class of 1950.” Who might have killed her? Well, “anyone with a knife,” she sneers, especially the young woman who is so eager now to take Cora’s place as hostess of the merry gathering, offering highballs and sandwiches to the detective while threatening to do “damage” with her “high heel” if the feathered one doesn’t keep her mouth shut.

With all that talk going on, there isn’t time left to weave much of a mystery; but the thrill of listening to realist crime dramas like Gangbusters, Dragnet, or Twenty-first Precinct is not generated by suspense or surprise anyway. The criminal, whoever it happens to be, will in all likelihood be apprehended somehow. The excitement lies in going along for the ride, in the privilege of being in the presence of criminal elements, of witnessing the tawdry and treacherous, the vile and violent from a comforting distance.

With a dash of purple prose and a helping of humor, Broadway Is My Beat is as gaudy and violent as the formerly “lonesomest” mile it evokes in word and sound. As white as the Great White Way is nowadays, you just won’t get that kind of kick out of strolling past the Olive Garden or watching the out-of-towners going around on the Toys “R” Us ferris wheel. Let Detective Clover take you on a tour . . .